The German-Chinese Projects on User Oriented Data Dissemination and International Data Supply
The German-Chinese Projects on
User Oriented Data Dissemination and International Data Supply
Guenter Kopsch
Head of Department
Federal Statistical Office of
Introduction
It is my great pleasure to present the second paper in this session on capacity building.
The improvement and building-up of statistical capacities is, indeed, the basic objective of all co-operative activities in which German and Chinese statisticians have been engaged over more than ten years of close co-operation. The following presentation is focussed, however, on our joint efforts to strengthen the capacities of the Chinese statistical system as an information provider to a wide spectrum of users: government institutions, international organizations, business associations, and, last but not least, to the general public, nationally and internationally.
In addition, our joint efforts had to take into account newly emerging demands. As an example I may give the demand for statistics which allow the comparison of Chinese economic and demographic data with respective data from other countries and vice versa in a more global context.
Consequently, statistical capacity building in the field of user oriented data provision is all about identifying user needs, designing products which best serve these needs, anticipating future demand and utilizing all means of data publication and presentation as effectively as possible, and always in close contact with the user community.
Initial Situation and Requirements to be met by Statistics
Our joint efforts respond to a situation which is characterized by rapid developments as
By adopting a statistics reform program and, more recently, by undertaking noticeable efforts to improve the quality and transparency of
User Oriented Data Dissemination
The first major effort to strengthen the user orientation of the Chinese statistical system was a component of the joint project on the „Reorganization of Industrial and Transport Statistics“. Mrs. Moore of the FSO presented to you this morning the goals and achievements of that project.
Th target group of that component of the project consisted of public (governmental) and private decision makers. These are users that take decisions either on macro-economic policies or on corporate strategies on the micro-economic level. The objective was to improve their stock of basic information on changes in industry and transportation. Three approaches were employed to achieve the objective of introducing effective methods of user oriented data provision:
• Efforts were made to establish regular user contacts. The institutionalization of user contacts is a means of ensuring an ongoing dialogue with major user groups. Thus, existing and emerging information needs can be taken into account in the development of new products such as publications or in the development of new dissemination and access technologies such as the internet or public data banks. Regular user contacts are necessary to get feed back on the quality of one’s user services and, thus, can serve to improve customer relations and, eventually, the public image of a statistical system.
The development of user friendly and regular publications and the presentation of results nationally and internationally can be seen as a result of regular user contacts. They are also an important means of ensuring a good public image as a service-oriented information provider.
Let me give you a short overview on the actions which served as input to achieve the afore-mentioned objective:
First a seminar was held in
Secondly, I conducted an expert mission in 2000 to the NBS to consult on how to identify emerging user needs in the context of our joint project. We wanted to assess and categorize user needs and find out what improvements they expect from the transformation of Chinese industrial and transport statistics. A comprehensive questionnaire was sent in advance to our discussion partners and individual interviews were conducted with representatives of major user groups.
Thirdly, in connection with this mission, a seminar was held for users and producers of official statistics from government agencies and ministries, including those ministries which were in the process of conversion to become business associations or semi-public agencies.
Fourthly, we conducted a joint training seminar in
I am happy to state that our joint efforts have yielded a number of concrete results. User contacts were institutionalized. That means, starting in 1998, the NBS established regular ( half- yearly) meetings with major government user groups. As concerns non-governmental user groups such as for example trade and business associations, it has to be noted that they are still in the process of formation. Therefore, there still remains the challenge to reach these groups, to establish a regular dialogue with them and to help them to define their information needs. Remarkable progress was achieved in terms of user friendly and regular publications of results and their international presentation . To give three examples: The NBS now releases and publishes monthly and quarterly data on main economic indicators. As international readers can attest, there are almost daily press releases by the NBS on the state of
• strengthening the open information policy of the NBS and extending it to the level of the provincial offices
• raising public awareness of official statistics as a major information provider
• strengthening the public image of official statistics as being objective, accurate, up-to-date and readily accessible.
Although these objectives require long-term efforts we have already seen major improvements in the course of the project and it is evident, that the Chinese statistical system is making steady progress in its efforts to keep up with changing demands of the market economy and global orientation.
International Data Supply
This leads me to the aspect of international data supply. In 2001, the NBS suggested to us a joint 3-year project on international statistics called PIS, which should start in 2002. This project was to be conducted within our bilateral co-operation program which exists since 1993. The idea was very innovative: The PIS was the first real project within our bilateral program which until then had comprised a broad spectrum of topically unrelated activities. The Project on International Statistics is to be regarded in connection with
The terms of reference of the project were established by an agreement which was signed by representatives of both institutions. The objectives were identified as
1) the improvement of the identification and collection of international data. This implies a systematic approach in accessing international data sources. The aim is to compile relevant and comparable statistics on the demographic, social and economic conditions and developments in other countries.
2) user-friendly dissemination of international statistics. This implies e.g. using new technologies of data dissemination and access such as the internet and providing comparative analyses to government decision makers.
3) building an international database for internal and external users.
The project is being conducted in three phases.
The aim of the first phase was to assist our Chinese partners in identifying and utilizing international data sources in a systematic way and to establish an infrastructure and procedures for data administration.
The aim of the second phase was to design and improve print publications and to establish an internet-website with international data.
The aim of the third phase is to establish a database of international results as a component of the integrated system of NBS databases.
The aspect of user orientation is, of course, part of all activities of the project.
We conduct two activities per year, one mission by NBS statisticians to
To date, we have conducted two study visits to
Let me give you some more information on the contents of our project activities:
For the identification of international data sources, the web-sites and public data bases of major international organizations such as the UN, OECD and the European Commission were accessed. Eurostat, the statistical office of the EU was visited and discussions were held with their experts in charge of data dissemination. In addition, data from national sources such as the Statistical Yearbooks of other countries was analyzed in terms of its utilization for building up the international data supply of the NBS. In a second step, an infrastructure and procedures were established for a systematic administration of the data sources. As concerns the establishment of an international database, our Chinese colleagues proved to be highly proficient in utilizing advanced technologies. The German side, therefore concentrated on giving advice on the structure and contents of the data input rather than on technological matters. As the project now stands, the international database will be an integrated part of the NBS system of databanks which seems to us an excellent solution. A major focus of our consultation is on the operation of a user-oriented information service. We are assisting our Chinese partners in establishing and operating a user help desk. In addition, we have provided information on how to record, categorize and analyze user requests as a means of market research on present and future user needs. As concerns the design of publications, major progress has been achieved in improving the International Statistical Yearbook of the NBS in terms of more content, an earlier publication date and providing a bi-lingual (Chinese and English) version. A focus of our future activities will be on the design of the web-site with international statistics.
We have already achieved concrete results in all components of the project on international statistics.
The project is, thus, well on the way to achieve all its objectives as delineated in the terms of reference and in the joint agreement of 2001.
One important aspect has to be mentioned:
We are convinced that true partnership in project co-operation is always of benefit to both partners. Just as our Chinese counterparts have learnt from our experience we have learnt from their innovative approaches. One example may stand for many: As a result of our project co-operation, the Federal Statistical Office has emulated the Chinese example to publish a bilingual version of its national and international Statistical Yearbooks.
Let me conclude by stating that our joint efforts in building up the data provision capacities of the Chinese statistical system have already achieved a large number of concrete results. To achieve and to sustain user orientation is an ongoing process. Statistical offices need to maintain a fruitful dialogue with their users. They need to be on the lookout for emerging user groups and new user needs. They need to spot and utilize technological advancements. In this respect, there is still work to be done. One can say, that this work will never be completed and we cannot rest on our laurels.
We, therefore, look forward to continue to assist our Chinese partners to meet these challenges and we are confident that our joint efforts will continue to be of mutual benefit.